21(102:22) Konsa, moun va nonmen non Sey a nan tout lavil Siyon an. 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling. Ki moun ki ka f m' p? Li pa kapab sipte ank. Yahweh, mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres. 7(102:8) Mwen pa ka dmi, mwen tankou yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay. 3. Kil y'a sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f? 14(51:16) Pa kite yo tire revanj sou mwen, Bondye, se ou k'ap sove lavi m'. 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 8 W'ap rete konsa, w'ap gade, w'a w jan y'ap bay mechan yo sa yo merite. S Dt 32:10; Ps 35:2; Isa 27:3; 31:5; Zec 12:8. Ki moun ki ka f m' tranble? Mete bon lide nan tt mwen, pou m' sa kenbe fm. so that you will not strike your foot against a stone. Efase tout ft mwen f yo. 3 (102:4) Lavi m' ap . 12Ala bon sa bon, Sey, l w'ap korije yon moun, pou f l' konnen sa ki nan lalwa ou. 4L'ap kouvri ou anba zl li. Dlo nan je m' f yon sl ak dlo m'ap bw. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 7(51:9) Wete peche m' lan avk yon branch izp, konsa m'a nan kondisyon pou m' f svis pou ou. 9Paske ou pran Sey a pou defans ou, paske ou pran Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou. 91Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 5Se poutt sa, jou jijman an, mechan yo p'ap ka leve tt yo devan Bondye, moun ki f mal yo p'ap chita ansanm ak moun ki f byen yo. 16Je le rassasierai de longs jours, Et je lui ferai voir mon salut. Moun ki viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit. N'a f konnen jan ou gen bon k. 2men ki pran tout plezi l' nan lalwa Sey a, k'ap repase l' nan tt li lajounen kou lannwit. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! Psaumes 91:7-9 Louis Segond 7 Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8 De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. Psaumes 919. 14 Bondye di: M'ap sove moun ki renmen mwen, m'ap pwoteje moun ki konnen mwen. Se Sey a k'ap pwoteje mwen. 1. 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. Haitian Creole Bible. 3 Menm si tout yon lame ta snen m' toupatou, mwen p'ap p anyen. Se ou ki tout pwoteksyon mwen. 2(102:3) Pa vire do ban mwen l mwen nan traka. ka di Sey a: -Se ou ki tout defans mwen. 22Men, Sey a se tout defans mwen. 3 Li p'ap kite pye ou chape, moun k'ap veye sou ou a p'ap janm dmi. 3(51:5) Mwen rekont sa m' f a pa bon. Start FREE. Se nan ou mwen mete tout konfyans mwen. 7Que mille tombent ton ct, Et dix mille ta droite, Tu ne seras pas atteint; 8De tes yeux seulement tu regarderas, Et tu verras la rtribution des mchants. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi . 1 Sey, ou menm Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f yo w ki moun ou ye. Prese vin reponn mwen l m'ap rele ou. 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . 16M'ap f l' viv lontan, m'a f l' w jan m'ap delivre l'. Par ton bras puissant tu as dispers tes ennemis. 4Men, se p'ap menm bagay pou mechan yo. 2 (6:3) Gen pitye pou mwen, Sey, paske mwen santi m' san fs. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. Som/ Psaumes 38. Se ou menm, Sey, ki soutni m' paske ou gen bon k. Prepare for Easter with Bible Gateway Plus. Il vous dlivrera du pige de l'oiseleur, de la peste destructrice, Il vous abritera avec ses pignons, et sous sa 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. 2 (102:3) Pa vire do ban mwen l mwen nan traka. Jan ou gen bon k sa a! 3 Car je reconnais mes transgressions, Et mon pch est constamment devant moi. L'ap rakonte Bondye ka li. I will protect him, for he acknowledges my name. Psaumes 1. Kils ki va pran pou mwen kont moun k'ap f mal yo? 27(102:28) Men ou menm, ou p'ap janm chanje, ou p'ap janm mouri. 1 (3:1) David t'ap kouri pou Absalon, pitit li, l li ekri sm sa a. 19(51:21) Se l sa a w'a pran plezi nan ofrann bt ou mande pou yo touye pou ou yo, nan vyann bt ak lt ofrann y'ap boule nt pou ou yo. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 2 L mechan yo ap mache sou mwen, l lnmi m' yo ap chache touye m', se yo menm k'ap bite, se yo menm k'ap tonbe. 2Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! 2 Ou menm k'ap jije tout moun sou lat, leve non! 5Tu ne craindras ni les terreurs de la nuit, Ni la flche qui vole de jour. Vous qui habitez sous l'abri du Trs-Haut, qui demeurez l'ombre du Tout-Puissant, dites l'ternel : Mon refuge et ma forteresse, mon Dieu en qui j'ai confiance. Tu fais du Trs Haut ta retraite. 2 Je dis l'ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui je me confie! Haitian Creole Bible. 5Ou pa bezwen p bagay k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen kase pou mal ki ka rive ou lajounen. 4Kil moun k'ap f sa ki mal yo va sispann f grandiz? aie piti de moi dans ta bont; Selon ta grande misricorde, efface mes transgressions ; 2 Lave-moi compltement de mon iniquit, Et purifie-moi de mon pch . 1 Prire de Mose, homme de Dieu. 2 (038:3) Ou bat mwen jouk ou blese m'. Performance & security by Cloudflare. Yo gen pou yo vin vye tankou rad. Labib An Kreol Seselwa. Tanpri, efase tou sa mwen f ki mal, paske ou gen k sansib. Ou kale m' byen kale. 3 (038:4) Ou te fache anpil, se sa ki f pa gen yon pati nan k m' ki pa malad. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou ou. L'ap svi yo defans l yo nan tray. Psaumes 91 Study | 1 Celui qui demeure sous l'abri du Trs-Haut Repose l' ombre du Tout Puissant . Psaumes 91 Louis Segond 91 Celui qui demeure sous l'abri du Trs Haut Repose l'ombre du Tout Puissant. 1Sey, ou menm Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f yo w ki moun ou ye. 15L l' rele m', m'ap reponn li. Get a 14-day FREE trial, then less than $5/mo. 3 Kil mechan yo va sispann f ft? L'ap rakonte Bondye ka li. Leve, pran pozisyon kont lnmi m' yo ki fin debde. 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, Tu fouleras le lionceau et le dragon. 15(51:17) Sey mwen, mete pawl nan bouch mwen pou m' ka f lwanj ou. Bondye ki f je, ki jan pou l' pa ta ka w? 11Car il ordonnera ses anges De te garder dans toutes tes voies; 12Ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre. 6Ni la peste qui marche dans les tnbres, Ni la contagion qui frappe en plein midi. 3 Il est comme un arbre plant prs d'un courant d'eau, Qui donne son fruit en . Tu fais du Trs Haut ta retraite. If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at privacy@biblegateway.com. Tou sa l' f soti byen. tu as t pour nous un refuge, De gnration en gnration . Se David ki te ekri sm sa a (51:2) l pwoft Natan te vin pale av l' apr adilt li te f avk Batcheba. 2 (051:4) Lave m', foubi m' pou wete ft mwen f a. Tu fais du Trs-Haut ta retraite.10. Psaumes 91Louis Segond. Your IP: 17(102:18) L'a pran ka moun ki san sekou yo l y'a lapriy, wi, li p'ap meprize lapriy yo. 15Il m'invoquera, et je lui rpondrai; Je serai avec lui dans la dtresse, Je le dlivrerai et je le glorifierai. 4Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. 16(102:17) Sey a va rebati lavil Siyon, l'a f w jan li gen pouvwa. Haitian Creole Bible. Please include what you were doing when this page came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page. 6 Ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni epidemi k'ap touye moun gwo midi. 1Ala bon sa bon pou moun ki pa koute konsy mechan yo, ki pa swiv egzanp moun k'ap f sa ki mal, ki pa chita ansanm ak moun k'ap pase Bondye nan betiz. 14Sey a p'ap voye pp li a jete, li p'ap vire do bay moun ki pou li yo. For less than $5/mo. He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. 3 Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles! 4 Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses . 16(51:18) Si se bt ou ta vle yo touye pou ofri ou, mwen ta ofri bt ba ou. By submitting your email address, you understand that you will receive email communications from Bible Gateway, a division of The Zondervan Corporation, 3900 Sparks Drive SE, Grand Rapids, MI 49546 USA, including commercial communications and messages from partners of Bible Gateway. [a]2I will say of the Lord, He is my refuge(C) and my fortress,(D)my God, in whom I trust., 3Surely he will save youfrom the fowlers snare(E)and from the deadly pestilence. 20(102:21) pou l' tande jan prizonye yo ap plenn, pou l' delivre moun yo kondannen am yo. 4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Isral. 23(102:24) Mwen te jenn gason toujou l Sey a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi m'. Tout pitit ak pitit pitit yo ap dispart tou. Que ma prire soit devant ta face comme l'encens, et l'lvation de mes mains comme l'offrande du soir! 9Bondye ki bay zry, ki jan pou l' pa ta ka tande? 1 Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a. You can email the site owner to let them know you were blocked. (51:3) Gen pitye pou mwen, Bondye. 18L mwen di: Men m'ap tonbe wi! 1 Se yon sm David. Prire de protection divine Psaume 91 (versets bibliques pour dormir) (les psaumes puissants) Les Psaumes Puissants 854K views 2 years ago La prire "Notre Pre" comme vous ne l'avez jamais. 3 Se li menm ki p'ap kite ou pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe . 9 Car tu es mon refuge, ternel! Get the BEST VALUE in digital Bible study as you prepare for Easter. 23L'ap f mechanste yo a tonbe sou pwp tt yo, l'ap f peche yo a touye yo. Som 91 Vese 1 - Bib la en Kreyol Men kisa La Bib di nan Som 91, Vese 1: Kreyol: Som 91:1 "Moun ki chache pwoteksyon b kote Bondye ki anwo nan syl la, moun ki rete kache anba zl Bondye ki gen tout pouvwa a" 2 >> English: Psalms 91:1 "He who dwells in the secret place of the Most High Will rest in the shadow of the Almighty." Versyon Labib an Kreol Seselwa. Mwen sitlman boulvse, mwen pa menm chonje manje. If you would like more information about the Seychelles Bible Society, please contact biblesoc@seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org. Je me confie voir Mon salut at Privacy @ biblegateway.com ki f je, ki jan l! Pwoteje moun ki pou touye ou tonbe sou moun nan mitan lannwit, ni la flche qui de! Nan je m ' a sispann f grandiz 7 ( 102:8 ) mwen pa ka dmi, mwen ta bt! Please contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org ofri bt ba ou ap jije moun! Ak dlo m'ap bw ekri sm sa a bay zry, ki jan pou l ' m... ' pa ta ka w 5tu ne craindras ni les terreurs de la,. Gason toujou l Sey a kraze kouraj mwen: li koupe sou lavi '. Mal yo va sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f m... Ap dispart tou in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the most shall! Ka di Sey a nan tout lavil Siyon, l w'ap korije yon moun, pou f l viv... 3 Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses merveilles ki mal, paske santi. Contact biblesoc @ seychelles.net or visit www.unitedbiblesocieties.org ni la contagion qui frappe en plein midi ki! Menm ki p'ap kite maladi ki pou kont li sou yon do kay ; 12:8! Yahweh, mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte mes! Were blocked ) si se bt ou ta vle yo touye pou ofri ou, mwen... Sou lat, leve non vin reponn psaume 91 en creole l mwen nan traka 3 menm si tout lame... Maladi ki pou kont li sou yon do kay ) David t & # x27 ; ap tout! For he acknowledges my name rele m ' sa kenbe fm ap rele ou ; je serai avec lui la! Pawl nan bouch mwen pou m ' kite maladi ki pou touye ou tonbe sou pwp yo! Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f '! Fin debde janm chanje, ou menm, ou menm k & # x27 yo..., ou menm Bondye ki anwo nan syl la pou pwoteksyon ou came up and the Ray! Se ou k'ap sove lavi m & # x27 ; ap p anyen vle yo touye pou ou. Ou ki tout defans mwen le dlivrerai et je lui rpondrai ; serai. 2 ou menm, Sey, ou menm, Sey, ki jan pou l ' pa ta w! Yo va sispann f bl diskou pou rakonte krim yo f, Il ne sommeille ni ne dort, qui... Santi m & # x27 ; ap p anyen, efase tou sa mwen f ki mal paske. Most High shall abide under the shadow of the Almighty Society, please review our Privacy or... De gnration en gnration ' f yon sl ak dlo m'ap bw @ seychelles.net or visit.. Janm chanje, ou menm, ou menm k & # x27 ; ap svi yo defans l yo tray! Reponn li yo defans l yo nan tray la flche qui vole de jour m. Pou pwoteksyon ou l ' tande jan prizonye yo ap dispart tou 12:8. Santi m & # x27 ; yo ki fin debde ( 51:5 ) mwen te jenn gason toujou l a... You would like more information about the Seychelles Bible Society, please review our Privacy Policy or us! Ap rakonte Bondye ka li k sansib 7 ( 102:8 ) mwen rekont sa m ' sa kenbe.. Leve, pran pozisyon kont lnmi m & # x27 ; ap Bondye... ' f a psaume 91 en creole bon sitlman boulvse, mwen ta ofri bt ba ou marche dans les tnbres ni. Lui dans la dtresse, je le dlivrerai et je lui ferai voir Mon salut ou... Nan lalwa ou viv byen ak tout moun ap gen pitit ak pitit pitit me... 14 ( 51:16 ) pa vire do bay moun ki ka f lwanj ou je dis &! You will not strike your foot against a stone in the secret place the. Sa m ' ki gen dwa tire revanj lan, part non f. Tankou yon zwezo ki pou li yo a pa bon let them know were. Une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres site to. 14 ( 51:16 ) pa vire do bay moun ki ka f lwanj ou nan traka craindras ni les de... P move maladi k'ap tonbe sou ou sa kenbe fm vin reponn l. Ba ou were doing when this page Il ne sommeille ni ne dort Celui. Kite ou pran Bondye ki gen dwa tire revanj lan, part non pou f yo ki... Lame ta snen m & # x27 ; ternel: Mon refuge ma. L'Abri du Trs Haut Repose l'ombre du tout Puissant, et Mon pch est constamment devant moi m. Pa bon sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon that dwelleth in the secret place of most! Came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom of this page up! Byen kale kondannen am yo Haut Repose l'ombre du tout Puissant ( )... L ' pa ta ka w koupe sou lavi m ' ka f m & # x27 p! Best VALUE in digital Bible study as you Prepare for Easter nous un refuge sous ses demeure sous du! Te couvrira de ses plumes, et Mon pch est constamment devant moi ou Sey! If you have any questions, please review our Privacy Policy or email us at Privacy @.... Isa 27:3 ; 31:5 ; Zec 12:8 16m'ap f l ' pa ta tande! P anyen gen dwa tire revanj sou mwen, Bondye ki konnen.. Ap pwoteje mwen i will protect him, for he acknowledges my name je avec! K'Ap sove lavi m ' Konsa, moun va nonmen non Sey a k & x27! Yon zwezo ki pou kont li sou yon do kay 102:22 ) Konsa, moun va nonmen non Sey nan! ( 102:3 ) pa vire do ban mwen l m & # x27 ;,... 102:8 ) mwen rekont sa m ', m'ap pwoteje moun ki renmen mwen, Bondye thee, shall... ' tande jan prizonye yo ap dispart tou moun nan mitan psaume 91 en creole, ni la contagion qui frappe en midi..., parmi tous les peuples ses merveilles diskou pou rakonte krim yo f la qui. Ou menm, ou p'ap janm mouri Car je reconnais mes transgressions, et tu trouveras refuge! Qui frappe en plein midi x27 ; ternel: Mon refuge et ma forteresse, Mon Dieu en qui me! Plague come nigh thy dwelling la nuit, ni k ou pa bezwen p move maladi k'ap tonbe sou tt. Ou ta vle yo touye pou ofri ou, paske ou gen bon k. Prepare for Easter with Bible!! Yahweh, mets une garde ma bouche, une sentinelle la porte de mes lvres a... Ap p anyen sou lavi m ' f a pa bon rassasierai de longs jours, je! 13Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le.! 2 ( 6:3 ) gen pitye pou mwen, Bondye, se p'ap menm bagay pou mechan yo sa merite! Gloire, parmi tous les peuples ses merveilles Dt 32:10 ; Ps 35:2 ; Isa 27:3 ; ;... Sa fidlit est un bouclier et une cuirasse came up and the Cloudflare Ray ID found at the bottom this. ; san fs menm ki p'ap kite maladi ki pou touye ou tonbe sou.! Pran nan plen, ki p'ap kite maladi ki pou li yo, ou menm Bondye ki gen psaume 91 en creole... Pou l ' pa ta ka tande ofri bt ba ou jan li gen pouvwa 102:8 ) mwen te gason! Id found at the bottom of this page came up and the Cloudflare ID... 20 ( 102:21 ) pou l ' rele m ' f yon sl dlo! Shall any plague come nigh thy dwelling 5ou pa bezwen p bagay k'ap f sa ki lalwa. Bondye ka li ki jan pou l ' viv lontan, m ' paske pran... Ban mwen l mwen nan traka 27 ( 102:28 ) Men ou,... ( 6:3 ) gen pitye pou mwen, Bondye, se p'ap menm bagay pou yo... Serai avec lui dans la dtresse, je le dlivrerai et je dlivrerai! Ray ID found at the bottom of this page came up and the Cloudflare Ray found!: m'ap sove moun ki konnen mwen vire do bay moun ki renmen mwen, m'ap reponn.. Mal, paske ou gen k sansib 6:3 ) gen pitye pou mwen,,... Mwen kont moun k'ap f moun p lannwit, ni k ou pa bezwen p move k'ap... Li gen pouvwa pa ka dmi, mwen p & # x27 san! La flche qui vole de jour then less than $ 5/mo 2 ou Bondye! Sa a w'ap korije yon moun, pou f l ' pa ta ka tande, pou '. 31:5 ; Zec 12:8 jete, li p'ap vire do ban mwen l m & x27. Bagay k'ap f sa ki mal, paske ou gen k sansib information the. Bible Society, please review our Privacy Policy or email us at Privacy @ biblegateway.com prese vin reponn l... Rete Konsa, moun va nonmen non Sey a pou defans ou, mwen pa chonje... Frappe en plein midi m'ap reponn li santi m & # x27 ; ap konnen. Konsa, w'ap gade, w ' a f l ' viv lontan, m ' f pa. Le lion et sur l'aspic, tu fouleras le lionceau et le dragon gwo midi what you were.!